Kringeline
Mitglied
- #1
Themenstarter/in
Hallo zusammen,
Könnte ich Euch evtl. um ein Feedback zu diesen 2 Hörbuch-Cover-Versionen und zur Hörbuch-CD-Druck-Versionen bitten? Zum Vergleich lade ich auch das Cover zum Roman hoch. (das hatte mir damals ein Künstler gemalt)
Ich hab mich dazu entschlossen, den lateinischen Untertitel für das Hörbuch zu übersetzen, da ich die Erfahrung gemacht habe, dass der Untertitel eher abschreckt.
Welche Version gefällt Euch am besten? Ist die Schrift einigermaßen lesbar, sind zu viele Schriftelemente drauf?
Vielen Dank,
Kringeline
Könnte ich Euch evtl. um ein Feedback zu diesen 2 Hörbuch-Cover-Versionen und zur Hörbuch-CD-Druck-Versionen bitten? Zum Vergleich lade ich auch das Cover zum Roman hoch. (das hatte mir damals ein Künstler gemalt)
Ich hab mich dazu entschlossen, den lateinischen Untertitel für das Hörbuch zu übersetzen, da ich die Erfahrung gemacht habe, dass der Untertitel eher abschreckt.
Welche Version gefällt Euch am besten? Ist die Schrift einigermaßen lesbar, sind zu viele Schriftelemente drauf?
Vielen Dank,
Kringeline